Znakowanie żywności po ukraińsku

W ostatnim czasie w wielu ogólnopolskich oraz branżowych mediach mogli Państwo znaleźć materiały dotyczące znakowania żywności, w których dr Agnieszka Szymecka-Wesołowska przybliżała prawne możliwości stosowania dodatkowych oznaczeń w języku Ukraińskim.

Ekspertka naszej Kancelarii udzieliła wywiadu serwisowi PortalSpożywczy.pl, w którym wyjaśniła, czy znakowanie żywności na polskim rynku po ukraińsku to dobry pomysł (zob. TUTAJ), omówiła na łamach Rzeczpospolitej szczególne zasady używania języków na etykietach (zob. TUTAJ) oraz wypowiedziała się w portalu Wiadomości Handlowe (zob. TUTAJ).

Zapraszamy do lektury wskazanych publikacji na temat wprowadzania dodatkowych oznaczeń na etykiety produktów spożywczych sprzedawanych na terenie Polski.

Artykuł Znakowanie żywności po ukraińsku pochodzi z serwisu Centrum Prawa Żywnościowego i Produktowego.

Źródło: Znakowanie żywności po ukraińsku


Podobne wiadomosci:

  • Zmiany – znakowanie żywności
  • Znakowanie żywności jako wolnej od GMO w przypadku miodu oraz mięsa i produktów mięsnych pozyskiwanych od zwierząt dziko żyjących – czy jest możliwe?
  • Znakowanie żywności wartością odżywczą: TSUE ogranicza dotychczasową praktykę. Omówienie wyroku TS z dnia 11 listopada 2021 r., C-388/20 20 (Dr. August Oetker Nahrungsmittel)
  • Skomentuj:

    You must be logged in to post a comment.

    skanowanie Lublin drukowanie projekty powykonawcze archiwizacja dokumentacji skanowanie do pliku wielki format skanowanie dokumentacji lublin wielki format w lublinie skanowanie lublin skanowanie dokumentów lublin